シャコバサボテン
Roy Orbison ーYou Got It
Verse 1]
Every time I look into your loving eyes
I see a love that money just can't buy
One look from you, I drift away
I pray that you are here to stay
君の愛情あふれる瞳を見つめるたびに
お金では決して買えない愛が見える
君の視線を一目向けば、目を逸らしてしまう
君がここにいてくれることを祈る
[Chorus]
Anything you want, you got it
Anything you need, you got it
Anything at all, you got it
Baby
君が望むものは何でも手に入る
君が必要なものはすべて
どんなことでも
[Verse 2]
Every time I hold you, I begin to understand
Everything about you tells me I'm your man
I live my life to be with you
No one can do the things you do
君を抱きしめるたびに、僕は理解し始める
君のすべてが、僕が君の男だと教えてくれる
僕は君と一緒にいるために生きている
誰も君のようなことはできない
[Chorus]
Anything you want, you got it
Anything you need, you got it
Anything at all, you got it
Baby
Anything you want (You got it)
Anything you need (You got it)
Anything at all
欲しいものは何でも手に入る
必要なものは何でも
どんなことでも
欲しいものは何でも
必要なものは何でも
何でも
[Bridge]
I'm glad to give my love to you
I know you feel the way I do
君に愛を捧げることができて嬉しい
僕と同じように君も感じているだろう
[Chorus]
Anything you want, you got it
Anything you need, you got it
Anything at all, you got it
Baby
Anything you want, you got it
Anything you need, you got it
Anything at all, you got it
Baby
欲しいものは何でも手に入る
必要なものは何でも
どんなことでも
欲しいものは何でも
必要なものは何でも
何でも
[Outro]
Anything at all (You got it)
Baby
You got it
どんなことでも
※ たしか、彼が50歳の時の曲です。一年後、奥さんと子供たちの元へ旅立ちました。
Stevie Wonder-Sunny
[Verse 1]
Sunny, yesterday my life was filled with rain
Sunny, you smiled at me and really eased the pain
Oh, the dark days are gone and the bright days are here
My Sunny one shines so sincere
Oh, Sunny one so true
I love you
サニー、昨日は私の人生は雨でいっぱいだった
サニー、あなたは私に微笑みかけ、本当に痛みを和らげてくれた
ああ、暗い日々は去り、明るい日々がやってきた
私のサニーはとても誠実に輝いている
ああ、本当のサニー、
あなたを愛している
[Verse 2]
Oh Sunny, thank you for the sunshine bouquet
Sunny, oh thank you for the love you brought my way
You gave to me your all and all
Now I feel ten feet tall
Sunny one so true
I love you
サニー、太陽の花束をありがとう
サニー、あなたが私にもたらしてくれた愛に感謝します
あなたは私にあなたのすべてを与えてくれました
今、私は 10 フィートも背が高くなったように感じます
サニー、本当のあなた
あなたを愛しています
[Harmonica solo]
[Verse 3]
Oh, yeah yeah
Sunny, thank you for the truth you let me see
My sunny, thank you for the facts from A to Z
My life was torn like wind-blown sand
Then a rock was formed when we held hands
Sunny one so true
I love you
ああ、そうだそうだ
サニー、あなたが見せてくれた真実に感謝
私のサニー、A から Z までの事実に感謝
私の人生は風に吹かれた砂のように引き裂かれました
そして私たちが手を握ったとき岩ができました 本当に
本当のサニー
あなたを愛しています
[Verse 4]
Whoa
My, my, my, my, my, my, my
Sunny, oh thank you for that smile upon your face
Sunny, thank you for that gleam that flows with grace
You're my spark of nature's fire
You're my sweet complete desire
Sunny one so true
I love you
わあ
サニー、その笑顔をありがとう
サニー、優雅に流れるその輝きをありがとう
君は僕の自然の火花
君は僕の甘く完全な欲望
真実のサニー
君を愛してる
[Outro]
I love you, yeah
Yes I do
I love you
愛してる、うん
そうだ、
愛してる
※ご存じの通り、彼は盲目で、”sunny”は太陽の照った、晴れのという意味です。